Translation status

22 Strings 100% Translate
826 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
docs-translation-guide This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
press This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
store-cart This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
team This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
capnet-assist This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
layout This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
thank-you This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
docs-learning-the-basics This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
brand This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.
404 This component is linked to the Website/index repository. Fix this component to clear its alerts.

Translation Information

Project website github.com/elementary/website
Instructions for translators

https://elementary.io/docs/translation-guide

Project maintainers User avatar RBM-GITHUB User avatar jeremypw User avatar janghe11 User avatar btkostner User avatar bagjunggyu User avatar tintou User avatar ryonakano User avatar png2378
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository [email protected]:elementary/website.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Turkish) 9734fb7
User avatar queeup authored 16 hours ago
Weblate repository https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask _lang/*/code-of-conduct.json
Translation file _lang/ca/code-of-conduct.json
User avatar Davidmp

Translation changed

Website / code-of-conductCatalan

V. Avoiding Conflict
V. Evitar conflictes
2 months ago
User avatar Davidmp

Translation changed

Website / code-of-conductCatalan

Being involved in the elementary community is an incredible experience; you get to be a part of something big, collaborate with people from around the world, and help people make their computers awesome. However, with that comes a responsibility to follow a predefined set of rules that ensures the best environment for all involved. The following rules are expected to be adhered to any time you’re involved with the community, be it in Slack, on GitHub, on an elementary community site, in person, or anywhere else.
Estar involucrat en la comunitat de l'elementary és una experiència increïble; arribeu a ser una part d'una cosa gran, col·laborar amb persones de tot el món i ajudar la gent a fer els seus ordinadors impressionants. Ara bé, això comporta la responsabilitat de seguir un conjunt de regles predefinides que garanteixen el millor ambient per a tots els involucrats. S'espera que les regles següents es respectin en qualsevol moment que estigueu involucrat en la comunitat, ja sigui a l'Slack, al GitHub, en un lloc de la comunitat de l'elementary; en persona o en qualsevol altre lloc.
2 months ago
Resource update 10 months ago
User avatar None

Resource update

Website / code-of-conductCatalan

Resource update 2 years ago
User avatar None

Committed changes

Website / code-of-conductCatalan

Committed changes 2 years ago
User avatar Davidmp

Translation changed

Website / code-of-conductCatalan

If you choose not to follow this code of conduct or otherwise disrupt the community, we reserve the right to do the following: alter or remove any content you’ve posted; deactivate or ban your account on third-party sites; deactivate your account in Slack; or otherwise prevent you from interacting with the community.
Si decidiu no seguir aquest codi de conducta o feu anar malament la comunitat, ens reservem el dret de fer el següent: alterar o elsupriminar qualsevol contingut que hàgiu publicat, desactivar o prohibir el vostre compte a llocs de tercers, desactivar el vostre compte a l'Slack o, altrament, impedir-vos interactuar amb la comunitat.
2 years ago
User avatar None

Resource update

Website / code-of-conductCatalan

Resource update 2 years ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 826 5,402
Translated 100% 22 826 5,402
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 18, 2021, 4:31 p.m.
Last author David M

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity