Translation status

Strings22
4.5% Translate
Words826
0.4%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
index 54.5% 28.7% 0.0% 7.1% 36.6% 0.9% Translate
docs-translation-guide 45.5% 26.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
press 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
store-cart 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacy 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 6.9% 0.0% Translate
team 0.0% 0.0% 0.0% 14.3% 0.0% 0.0% Translate
support 84.2% 92.6% 0.0% 15.8% 15.8% 5.3% Translate
open-source 36.0% 60.4% 0.0% 14.6% 3.4% 1.1% Translate
410 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
404 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
403 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-installation 80.0% 77.3% 0.0% 4.6% 9.2% 0.0% Translate
capnet-assist 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 16.7% Translate
layout 100.0% 100.0% 0.0% 7.1% 0.0% 7.1% Translate
thank-you 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 100.0% 0.0% Translate
docs-learning-the-basics 1.3% 4.7% 0.0% 0.0% 9.2% 0.0% Translate
store-index 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
get-involved 96.1% 93.5% 0.0% 5.9% 0.0% 0.0% Translate
brand 29.1% 32.2% 0.0% 0.9% 71.8% 0.0% Translate

Project Information

Project website https://github.com/elementary/website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository https://github.com/elementary/website.git
Repository branch master bd08c97b0, 6 days ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask_lang/*/code-of-conduct.json
Translation file _lang/es_MX/code-of-conduct.json
When User Action Detail Object
5 months ago SaulNunez Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
II. Contenido
5 months ago SaulNunez Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Respetar a otros es importante. Asegurate de respetar a las personas y sus opiniones, su experiencia, privacidad, e ideas. La comunidad de elementary no es lugar para comentarios irrespetuosos o perjudiciales por cualquier razón. Cuando estés dando criticas, abordarlo de manera constructiva y respetuosa. Los ataques personales no son tolerados. Cuando recibas criticas constructivas, tomalo en consideración y agradece al critico por sus comentarios, sin importar tu posición.
5 months ago SaulNunez Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Estar involucrado en la comunidad de elementary es una experiencia increíble; tienes la oportunidad de ser parte de algo grande, colaborar con personas de alrededor del mundo, y ayudar a personas a hacer sus computadoras geniales. Sin embargo, esto conlleva con una responsabilidad de seguir una lista de reglas predefinidas para asegurar el mejor ambiente para todos los involucrados. Las siguientes reglas se esperan que sean seguidas cada vez que te involucras con la comunidad, ya sea en Slack, en Github, en el sitio comunitario de elementary, en persona, o en cualquier otro lugar.
5 months ago SaulNunez Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Principios de la Comunidad
a year ago hebero Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
I. Respeto
a year ago hebero Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Comenzar en la comunidad Elementary es una experiencia increíble; tu serás parte de algo enorme, colaborar con personas de todo el mundo y ayudar a que sus computadoras sean fabulosas. De cualquier forma, con ello viene una responsabilidad de seguir reglas definidas que asegurarán el mejor ambiente para todos los involucrados. Las siguientes reglas aplican en cualquier momento y lugar en los que estarás involucrado con la comunidad, ya sea en Slack, en GitHub, en el sitio de la comunidad Elementary, en persona o en cualquier otro lugar.
a year ago hebero Suggestion added Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Guías de la Comunidad
a year ago none Resource update Website/code-of-conduct - Spanish (Mexico)
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 22 826
Translated 4.5% 1 3
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change None
Last author None

Activity in last 30 days

Activity in last year