Translation Information

Project website github.com/elementary/website
Instructions for translators

https://elementary.io/docs/translation-guide

Project maintainers User avatar RBM-GITHUB User avatar janghe11 User avatar jeremypw User avatar btkostner User avatar bagjunggyu User avatar tintou User avatar ryonakano User avatar png2378
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository [email protected]:elementary/website.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 5a9c185
User avatar lucaspifonseca authored yesterday
Weblate repository https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask _lang/*/docs/translation-guide.json
Translation file _lang/tr_TR/docs/translation-guide.json
Resource update a year ago
User avatar None

New string to translate

Website / docs-translation-guideTurkish (tr_TR)

New string to translate a year ago
User avatar None

Resource update

Website / docs-translation-guideTurkish (tr_TR)

Resource update a year ago
User avatar None

Suggestion added

Website / docs-translation-guideTurkish (tr_TR)

Our apps and website are translated through Weblate: A libre web-based translation management system. In order to submit translations, you should:
Uygulamalarımızı ve web sitemizi çeviriken kullandığımız Weblate; özgür ve web tabanlı bir çeviri yönetim sistemidir. Tercümeleri göndermek için yapamanız gereken:
a year ago
We won't support translation of the following pages:
Şu sayfaların tercümesini desteklemiyoruz:
a year ago
Additional Info
İlave Bilgi
a year ago
Once you’ve selected a project, you can provide suggestions for strings that have not yet been translated, or suggest changes to strings that have already been translated. These suggestions will be evaluated by a translation team member and they will choose the most appropriate one. For a more info on Weblate, you can refer to its <a href="https://docs.weblate.org/en/weblate-3.0.1/user/index.html">documentation</a>.
Bir proje seçtiğinizde henüz tercüme edilmemiş metinler için öneriler gönderebilir veya zaten tercüme edilmiş metinlere dair değişiklikler önerebilirsiniz. Bu öneriler bir tercüme ekibi üyesi tarafından değerlendirilir ve en uygun olanı seçilir. Weblate'e dair daha fazla bilgi için <a href="https://docs.weblate.org/en/weblate-3.0.1/user/index.html">belgelerine</a> başvurabilirsiniz.
a year ago
Our apps and website are translated through Weblate: A libre web-based translation management system. In order to submit translations, you should:
Uygulamalarımız ve web sitemiz Weblate, web tabanlı bir tercüme yönetimi sistemi, vasıtasıyla tercüme edilmektedir. Tercüme göndermek için şunu yapmalısınız:
a year ago
User avatar None

Suggestion added

Website / docs-translation-guideTurkish (tr_TR)

Our apps and website are translated through Weblate: A libre web-based translation management system. In order to submit translations, you should:
Uygulamalarımız ve web sitemiz ''Weblate'' aracılığıyla çevrilmiştir: Libre, web tabanlı bir çeviri yönetim sistemi. Çevirileri göndermek için
2 years ago
User avatar None

Resource update

Website / docs-translation-guideTurkish (tr_TR)

Resource update 2 years ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 349 2,491
Translated 63% 14 137 843
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Oct. 22, 2018, 8:57 p.m.
Last author Sinan Decron

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity