Translation

English
Powered by Slack
16/160
Key English Japanese State
Meet the Team チームの顔ぶれ
We believe in the unique combination of top-notch UX and the world-changing power of Open Source. 私たちは、最高のユーザーエクスペリエンスとオープンソースの世界を変えうる力の、このユニークなコンビネーションを信じています。
elementary was founded in 2007 by a small group of passionate volunteers. Over the years, we’ve been able to grow into a tiny company and fund the development of open source software. We’re a dedicated team of developers, designers, writers, and everyday computer users crafting an incredible open computing experience. We are elementary. elementary は2007年に熱情的なボランティアの小さなグループによって設立されました。何年もかけて、私たちは小さな会社へと成長し、オープンソースソフトウェアの開発のための資金を供給できました。私たちは開発者、デザイナー、ライター、そしてすばらしいオープンコンピューティングエクスペリエンスを作り出すコンピューターユーザーたちの、献身的なチームです。私たちは "elementary" です。
Community & Collaborators コミュニティーと協力者
elementary would not exist without the involvement of dedicated community members and collaborators from other free and open source projects. 献身的なコミュニティーのメンバーと、ほかのフリーでオープンソースなプロジェクトからの協力者の関わりなしには、elementary は存在しなかったでしょう。
Get Involved 開発に参加
Powered by Slack Powered by Slack
Team ⋅ elementary チーム ⋅ elementary

Loading…

User avatar ryonakano

New translation

Website / teamJapanese

Powered by Slack
Powered by Slack
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
_lang/ja/team.json, string 7