Translation status

Strings79
100.0% Translate
Words696
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Shortcut Overlay
97.0% 97.3% 3.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Pantheon Polkit Agent
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Pantheon Geoclue2 Agent
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Greeter
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Granite
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Captive Portal Assistant
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Shortcut Overlay Extra
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 20.0% Translate
Captive Portal Assistant (extra)
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://elementary.io
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository https://github.com/elementary/gala.git
Repository branch weblate/master d24308b, a month ago
Repository with Weblate translations http://weblate.elementary.io/git/desktop/gala/
File maskpo/*.po
Translation file po/bs.po
When User Action Detail Object
4 months ago None Committed changes Desktop/gala - Bosnian
4 months ago Elvis Mujanović Translation changed Desktop/gala - Bosnian
Vrati na prethodnu konfiguraciju
4 months ago Elvis Mujanović Translation changed Desktop/gala - Bosnian
SačuvajZadrži ovu konfiguraciju
4 months ago Elvis Mujanović Translation changed Desktop/gala - Bosnian
Da li ekran izgleda kako trebadobro?
4 months ago None Committed changes Desktop/gala - Bosnian
4 months ago Elvis Mujanović Translation changed Desktop/gala - Bosnian
Vidi normal-focused.
4 months ago Elvis Mujanović Committed changes Desktop/gala - Bosnian
4 months ago Elvis Mujanović Translation completed Desktop/gala - Bosnian
4 months ago Elvis Mujanović New translation Desktop/gala - Bosnian
Vidi normal-focused
4 months ago Elvis Mujanović Translation changed Desktop/gala - Bosnian
Prva vrijednost je radijus zamagljenja sjenke, druga je gornje iščezavanje (fade, koji je obično samo -1), treća i četvrta su x i y pomak a posljednja je prozirnost. Dakle, [blur-radius, top-fade, x-offset, y-offset, opacity].
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 79 696
Translated 100.0% 79 696
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Nov. 21, 2018, 8:02 a.m.
Last author Elvis Mujanović

Activity in last 30 days

Activity in last year