Translation status

Strings14
100.0% Translate
Words88
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Mail
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://elementary.io
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository https://github.com/elementary/mail.git
Repository branch master b47cdbbb, 2 days ago
Repository with Weblate translations http://weblate.elementary.io/git/mail/extra/
File maskpo/extra/*.po
Translation file po/extra/ja.po
When User Action Detail Object
3 months ago None Committed changes Mail/extra - Japanese
3 months ago Ryo Nakano Translation changed Mail/extra - Japanese
Email;E-mail;Mail;Eメール;電子メール;メール;
3 months ago Ryo Nakano New translation Mail/extra - Japanese
internet-mail
3 months ago Ryo Nakano New translation Mail/extra - Japanese
elementary, Inc.
3 months ago Ryo Nakano Translation changed Mail/extra - Japanese
GmailYahoo! Mail 、 メール・Outlook.com (実験的)、そしてそのほかの著名な)・その他よく利用される IMAP サーバーで動作します
3 months ago Ryo Nakano Translation changed Mail/extra - Japanese
複数アカウント対応のサポート
3 months ago Ryo Nakano Translation changed Mail/extra - Japanese
Mail メールはスレッドのツリーによってではなく会話によって分類ごとに分類されます
3 months ago Ryo Nakano Translation changed Mail/extra - Japanese
Mail"メール" はメールを素早く、楽々と管理することができるようにデザインされています。そのインターフェース会話にづいているので、全体の会話全体をメッセージからメッセージへとクリックすることなしせずに読むことができます。
3 months ago None Resource update Mail/extra - Japanese
3 months ago None Committed changes Mail/extra - Japanese
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 14 88
Translated 100.0% 14 88
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Dec. 18, 2018, 1:23 a.m.
Last author Ryo Nakano

Activity in last 30 days

Activity in last year