Translation status

Strings22
100.0% Translate
Words826
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
index 93.8% 88.6% 0.0% 5.5% 3.4% 0.7% Translate
docs-translation-guide 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
press 78.3% 58.7% 0.0% 0.0% 4.3% 0.0% Translate
store-cart 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacy 57.7% 25.3% 0.0% 0.0% 30.8% 0.0% Translate
team 87.5% 97.1% 0.0% 12.5% 0.0% 0.0% Translate
support 84.2% 48.7% 0.0% 0.0% 0.0% 5.3% Translate
open-source 97.6% 80.9% 0.0% 1.2% 0.0% 1.2% Translate
410 60.0% 14.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
404 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
403 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-installation 51.5% 26.7% 0.0% 3.0% 0.0% 0.0% Translate
capnet-assist 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 16.7% Translate
layout 100.0% 100.0% 0.0% 7.1% 0.0% 7.1% Translate
thank-you 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-learning-the-basics 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
store-index 46.6% 20.7% 0.0% 0.0% 19.0% 0.0% Translate
get-involved 49.2% 39.6% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
brand 71.8% 34.9% 0.0% 0.0% 1.6% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/elementary/website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository [email protected]:elementary/website.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Dutch) 5ef575629
Jaimie85 authored 16 hours ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask_lang/*/code-of-conduct.json
Translation file _lang/fi/code-of-conduct.json
When User Action Detail Object
3 months ago lewisgoddard Resource update Website/code-of-conduct - Finnish
2 years ago None Resource update Website/code-of-conduct - Finnish
2 years ago Wompo Committed changes Website/code-of-conduct - Finnish
2 years ago Wompo Translation completed Website/code-of-conduct - Finnish
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Ohjesääntö ⋅ elementary
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
<em>elementaryn ohjesääntö on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.fi" target="_blank" rel="noopener">Creative Commonsin Nimeä-JaaSamoin 3.0</a> -lisenssillä. Joissain kohdissa on otettu mallia <a href="http://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct" target="_blank" rel="noopener">Ubuntun ohjesäännöistä</a>.</em>
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Jos päätät jättää noudattamatta näitä ohjesääntöjä tai muuten häiritset yhteisön toimintaa, varaamme oikeuden seuraaviin toimenpiteisiin: julkaisemasi sisällön muokkaaminen tai poistaminen; käyttäjätilisi poistaminen käytöstä tai porttikieltäminen kolmannen osapuolen sivustoilla; Slack-käyttäjätilisi poistaminen käytöstä; tai muunlaiset toimenpiteet estääksemme vuorovaikutuksesi yhteisön kanssa.
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Oman elämän tärkeysjärjestys, mielenkiinnon kohteet ja intohimot voivat muuttua. Jos tunnet tarvetta irrottautua elementaryyn liittyvästä projektista jossa olet mukana, tee se mahdollisimman vähän ongelmia aiheuttavasti. Kun työskentelee yhdessä, työt ja ideat eivät enää ole yksityistä omaisuutta; ne kuuluvat koko elementary-yhteisölle. Ilmoita muille ryhmän jäsenille aikeistasi jättäytyä pois, ja mikäli mahdollista, avusta korvaavan jäsenen löytämisessä. Mikäli et voi muuta tehdä, mahdollista vähintäänkin se, että projektisi voi jatkua siitä mihin sen jätät.
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Samaan tapaan on syytä pyrkiä ammattimaiseen, tarkkaan ja kunnioittavaan viestintään muiden projektien, yritysten tai ihmisten kanssa, sekä kun niitä mainitsee muissa yhteyksissä. Muista, että sanasi ja tekosi voidaan mieltää elementary-yhteisön sanoiksi ja teoiksi. Rakentava arvostelu voi olla hyödyllistä, mutta tuo se esiin aina myönteisestä näkökulmasta, äläkä koskaan hämää tai herjaa—jos et ole varma, on todennäköisesti parempi jättää asia sanomatta tai tekemättä.
2 years ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Jos sinusta tuntuu että joku—olipa kyseessä sitten uusi tai pitkäaikainen talkoolainen—käyttäytyy töykeästi, kerro siitä hänelle kohteliaasti. Ongelmien kohtaaminen kasvotusten ennen niiden kasautumista on tärkeää. Kaikilla on oma osansa sujuvan viestinnän aikaansaamiseksi meidän (joskus haasteellisen) omintakeisessa työympäristössämme.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 826 5402
Translated 100.0% 22 826 5402
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change Sept. 3, 2018, 1:51 p.m.
Last author Veli-Pekka Samuli Finnilä

Activity in last 30 days

Activity in last year