Translation status

Strings22
100.0% Translate
Words826
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
index 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.9% Translate
docs-translation-guide 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
press 87.0% 61.5% 0.0% 0.0% 13.0% 0.0% Translate
store-cart 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacy 51.7% 23.7% 0.0% 0.0% 41.4% 0.0% Translate
team 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
support 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 5.3% Translate
open-source 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 1.1% Translate
410 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
404 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
403 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-installation 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
capnet-assist 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 16.7% Translate
layout 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 7.1% Translate
thank-you 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-learning-the-basics 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
store-index 77.5% 56.4% 0.0% 0.0% 27.5% 0.0% Translate
get-involved 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
brand 97.3% 85.3% 0.0% 0.0% 2.7% 0.0% Translate

Project Information

Project website https://github.com/elementary/website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository https://github.com/elementary/website.git
Repository branch master 4dcfbbf60, 20 hours ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask_lang/*/code-of-conduct.json
Translation file _lang/fi/code-of-conduct.json
When User Action Detail Object
a year ago none Resource update Website/code-of-conduct - Finnish
a year ago Wompo Committed changes Website/code-of-conduct - Finnish
a year ago Wompo Translation completed Website/code-of-conduct - Finnish
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Ohjesääntö ⋅ elementary
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
<em>elementaryn ohjesääntö on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.fi" target="_blank" rel="noopener">Creative Commonsin Nimeä-JaaSamoin 3.0</a> -lisenssillä. Joissain kohdissa on otettu mallia <a href="http://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct" target="_blank" rel="noopener">Ubuntun ohjesäännöistä</a>.</em>
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Jos päätät jättää noudattamatta näitä ohjesääntöjä tai muuten häiritset yhteisön toimintaa, varaamme oikeuden seuraaviin toimenpiteisiin: julkaisemasi sisällön muokkaaminen tai poistaminen; käyttäjätilisi poistaminen käytöstä tai porttikieltäminen kolmannen osapuolen sivustoilla; Slack-käyttäjätilisi poistaminen käytöstä; tai muunlaiset toimenpiteet estääksemme vuorovaikutuksesi yhteisön kanssa.
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Oman elämän tärkeysjärjestys, mielenkiinnon kohteet ja intohimot voivat muuttua. Jos tunnet tarvetta irrottautua elementaryyn liittyvästä projektista jossa olet mukana, tee se mahdollisimman vähän ongelmia aiheuttavasti. Kun työskentelee yhdessä, työt ja ideat eivät enää ole yksityistä omaisuutta; ne kuuluvat koko elementary-yhteisölle. Ilmoita muille ryhmän jäsenille aikeistasi jättäytyä pois, ja mikäli mahdollista, avusta korvaavan jäsenen löytämisessä. Mikäli et voi muuta tehdä, mahdollista vähintäänkin se, että projektisi voi jatkua siitä mihin sen jätät.
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Samaan tapaan on syytä pyrkiä ammattimaiseen, tarkkaan ja kunnioittavaan viestintään muiden projektien, yritysten tai ihmisten kanssa, sekä kun niitä mainitsee muissa yhteyksissä. Muista, että sanasi ja tekosi voidaan mieltää elementary-yhteisön sanoiksi ja teoiksi. Rakentava arvostelu voi olla hyödyllistä, mutta tuo se esiin aina myönteisestä näkökulmasta, äläkä koskaan hämää tai herjaa—jos et ole varma, on todennäköisesti parempi jättää asia sanomatta tai tekemättä.
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Jos sinusta tuntuu että joku—olipa kyseessä sitten uusi tai pitkäaikainen talkoolainen—käyttäytyy töykeästi, kerro siitä hänelle kohteliaasti. Ongelmien kohtaaminen kasvotusten ennen niiden kasautumista on tärkeää. Kaikilla on oma osansa sujuvan viestinnän aikaansaamiseksi meidän (joskus haasteellisen) omintakeisessa työympäristössämme.
a year ago Wompo New translation Website/code-of-conduct - Finnish
Koska olemme enimmäkseen verkon yli toimiva yhteisö, meille on tärkeää varoa Internetin mahdollisesti haitallisia puolia. Älä trollaa; kinastelun aloittaminen tai huomautusten esittäminen pelkästään toisen mielen pahoittamiseksi on lapsellista, eikä sitä hyväksytä. Spammaamista ei myöskään hyväksytä; tällaiseksi lasketaan myös aiheeseen liittymättömille sivustoille vievien hyperlinkkien julkaiseminen, sekä toistuva samalle sivustolle vievän linkin julkaisu. Jos joku trollaa tai spammaa, estä hänet ja ilmoita hänestä.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 22 826
Translated 100.0% 22 826
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Sept. 3, 2018, 1:51 p.m.
Last author Veli-Pekka Samuli Finnilä

Activity in last 30 days

Activity in last year