Translation status

Strings22
100.0% Translate
Words826
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
index 92.4% 76.9% 0.0% 0.7% 0.0% 0.7% Translate
docs-translation-guide 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
press 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
store-cart 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
privacy 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
team 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
support 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 5.3% Translate
open-source 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 5.9% 1.2% Translate
410 60.0% 14.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
404 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
403 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-installation 43.9% 32.5% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
capnet-assist 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 16.7% Translate
layout 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 7.1% Translate
thank-you 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
docs-learning-the-basics 30.4% 6.4% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
store-index 62.1% 56.7% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
get-involved 49.2% 39.6% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
brand 73.4% 43.9% 0.0% 0.0% 0.8% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/elementary/website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository [email protected]:elementary/website.git
Repository branch master
Last remote commit Bump eslint from 7.13.0 to 7.14.0 (#2601) 984f11791
dependabot[bot] authored 19 hours ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask_lang/*/code-of-conduct.json
Translation file _lang/mr/code-of-conduct.json
When User Action Detail Object
5 months ago lewisgoddard Resource update Website/code-of-conduct - Marathi
a year ago btkostner Resource update Website/code-of-conduct - Marathi
a year ago josprachi Committed changes Website/code-of-conduct - Marathi
a year ago josprachi Translation completed Website/code-of-conduct - Marathi
a year ago josprachi New translation Website/code-of-conduct - Marathi
आपण या आचारसंहिताचे पालन न करणे निवडल्यास किंवा समुदायामध्ये व्यत्यय आणल्यास आम्ही खालील गोष्टी करण्याचा अधिकार राखून ठेवला आहे: आपण पोस्ट केलेली कोणतीही सामग्री बदलणे किंवा हटवणे; तृतीय पक्ष साइटवर आपले खाते निष्क्रिय करणे किंवा बंदी घालणे; स्लॅकमध्ये आपले खाते निष्क्रिय करणे; किंवा अन्यथा आपणांस समुदायासह संवाद साधण्यास प्रतिबंध केला जाऊ शकतो.
a year ago josprachi New translation Website/code-of-conduct - Marathi
जीवन प्राधान्य, स्वारस्ये आणि आवडी बदलू शकतात. आपण एलिमेंटरी-संबंधित प्रोजेक्टसह गुंतलेले असल्यास परंतु आपण त्यास स्वत: ला काढून टाकणे आवश्यक आहे अशा परिस्थितीत, ते अशा प्रकारे करा जे कमी व्यत्यय उत्पन्न करेल. जेव्हा आपण एकत्र काम करतो तेव्हा आपले कार्य आणि कल्पना यापुढे आपले स्वतःचे नाहीत; ते संपूर्ण एलिमेंटरी समुदायाचे आहेत. आपण स्टेप डाऊन करण्याचा प्रयत्न करीत असाल तेव्हा असलेल्या संघाच्या इतर सदस्यांना सूचित करा आणि शक्य असल्यास कोणास तरी आपले काम उचलण्यास मदत करा. कमीतकमी, आपण जिथे सोडले होते तिथून आपले कार्य चालू ठेवता येईल याची खात्री करा.
a year ago josprachi New translation Website/code-of-conduct - Marathi
एलिमेंटरीच्या वेगवान आणि उत्साही स्वभावामुळे अफवा किंवा अंदाजा पसरवण्याची इच्छा वाढते तर त्यास टाळा. भविष्यातील योजनांवर चर्चा करणे ठीक आहे, परंतु जेव्हा त्या सत्यापित नसतात तेव्हा ते वैयक्तिक अनुमान म्हणून उघड करा किंवा त्यावर चर्चा करू नका. चुकीची माहिती पसरवणे ही समाजासाठी हानिकारक असू शकते, विशेषकरून नकारात्मक पद्धतीने पसरल्यास.
a year ago None Committed changes Website/code-of-conduct - Marathi
a year ago josprachi New translation Website/code-of-conduct - Marathi
त्याचप्रमाणे, इतर प्रकल्प, कंपन्या किंवा लोकांशी संवाद साधताना किंवा त्यांचा उल्लेख करताना नेहमीच व्यावसायिक, अचूक आणि आदरणीय राहण्याचा प्रयत्न करा. लक्षात ठेवा की आपले शब्द आणि परस्परसंवाद मोठ्या एलिमेंटरी समुदायाच्या रूपात समजले जाऊ शकतात. रचनात्मक टीका उपयोगी ठरू शकते, नेहमी सकारात्मक दिशेने येण्याचा प्रयत्न करा आणि कधीही चुकीचे वर्णन करू नका किंवा निंदा करू नका-जर आपण अनिश्चित असाल तर चूक वगळण्याच्या बाजूने चला.
a year ago josprachi New translation Website/code-of-conduct - Marathi
जर आपल्याला वाटत असेल की कोणीतरी -एक नवीन किंवा दीर्घकाळातील योगदानकर्ता -अशिष्ट म्हणून येत आहे, कृपया त्या व्यक्तीला कळवा. एखादी समस्या कठीण होण्याआधी त्यातून बाहेर पडणे गरजेचे आहे. आमच्या (कधीकधी आव्हानात्मक) अद्वितीय कार्य वातावरणात प्रत्येकाची सुलभतेने संप्रेषण करण्यात मदत करण्याची एक भूमिका असते.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 826 5402
Translated 100.0% 22 826 5402
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change Jan. 9, 2019, 12:06 p.m.
Last author Prachi Joshi

Activity in last 30 days

Activity in last year