Translation Information

Project website github.com/elementary/website
Instructions for translators

https://elementary.io/docs/translation-guide

Project maintainers User avatar cassidyjames User avatar RBM-GITHUB User avatar ryonakano User avatar janghe11 User avatar jeremypw User avatar tintou User avatar bagjunggyu User avatar png2378 User avatar btkostner
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license MIT License
Source code repository [email protected]:elementary/website.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Japanese) 5e9ff56d
User avatar ryonakano authored 3 hours ago
Weblate repository https://l10n.elementary.io/git/website/index/
Filemask _lang/*/oem.json
Translation file _lang/zh_CN/oem.json
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

Brand Resources
品牌资源
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

Visit our Blog
访问我们的博客
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

We share frequent updates on development, major announcements, tips for developers, featured apps, and other new content via our Blog.
我们经常通过我们的博客分享关于开发、主要公告、开发者提示、特色应用程序和其他新内容的更新。
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

News & Announcements
新闻 ;公告
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

Further, if a third-party repository ever becomes unmaintained or unpublished, <strong>it may prevent normal system upgrades.</strong> This could hold back potentially serious security and stability updates from reaching the OEM’s customers.
此外,如果第三方存储库无人维护或未发布,<strong>它可能会阻止正常的系统升级。</strong>这可能会阻止潜在的严重安全性和稳定性更新到达 OEM 的客户。
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

It is highly discouraged to ship elementary OS with software repositories other than the defaults in elementary OS plus a single repository provided and controlled by the OEM. <strong>Third-party repos effectively give root access and the ability to overwrite any system packages to potentially untrusted third parties.</strong> Even if the party is trustworthy, an OEM’s customer’s security and privacy are now at stake if third parties are compromised, reuse their password on multiple services, etc.
非常不鼓励使用除基本操作系统中的默认值之外的软件存储库以及由 OEM 提供和控制的单个存储库来交付基本操作系统。 <strong>第三方存储库有效地为可能不受信任的第三方提供 root 访问权限和覆盖任何系统包的能力。</strong>即使第三方值得信赖,如果第三方受到威胁,OEM 客户的安全和隐私现在也会受到威胁 被泄露,在多个服务上重复使用他们的密码等。
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

By providing an <code>oem.conf</code> file, OEMs can fill in the manufacturer name, product name, model number, and manufacturer URL. An image can also be provided which replaces the generic hardware icon.
通过提供 <code>oem.conf</code> 文件,OEM 可以填写制造商名称、产品名称、型号和制造商 URL。 还可以提供替换通用硬件图标的图像。
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

Switchboard About
主机 关于
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

OEM Info in About
关于 OEM 信息
a month ago
User avatar XXTXTOP

New translation

Website / oemChinese (Simplified)

Plugs
插件
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 45 623 4,709
Translated 46% 21 243 1,695
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 4% 2 25 183

Last activity

Last change Nov. 1, 2021, 8:19 a.m.
Last author XXTXTOP

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity